杜笃,字季雅,京兆杜陵县人。杜笃的高祖父杜延年在西汉宣帝朝曾担任御史大夫。年轻时,杜笃勤修学问,学识渊博,然而,杜笃为人不拘小节,乡里人也不以礼相待。杜笃居住在美阳县,与美阳县令的关系很好,有私事向县令请托,没有成功,杜笃心怀怨恨。县令勃然大怒,收捕杜笃,送往京师。恰逢大司马吴汉去世,光武帝诏令,让儒生们撰写诔文。杜笃在狱中为吴汉撰写的诔文颇有文采,光武帝读后很欣赏,赐予杜笃缣帛,赦免杜笃。
杜笃认为,关中有山河之固,有先帝的旧都,不宜在洛邑再建造新都。杜笃上奏,向光武帝献上《论都赋》,赋中讲:
臣听说,温故知新,对旧的事物,加强记忆。臣要讲的,陛下或许也知道,故略其梗概,不再赘述。在往昔,盘庚为戒除奢靡,迁都于亳,厉行俭朴。成周在兴盛时,建都于洛邑。世代不同,建都的目的不尽相同,并非一定要固守一方。圣贤在考虑建都时,首先在选址上,要比较优劣;为独霸一方,还是为统治天下,其想法不同。虽然都是为保证江山稳固,其想法仍然会有异同;有的强调以德治理,并非凭地形险阻,以平和简易为尚;有的借助高山大川,最终吞并六国;有的在富贵后,只想着荣归故里,不顾千秋大业如何延续;有的乘虚袭击,从蜀汉出兵,最终夺取天下。驾车在原野上驰骋,全凭车夫一人之力;有的明知不可为而强为之,盘踞一隅。臣对此,不敢妄加评议。臣窃见司马相如、扬子云,已有辞赋讽谏,羡慕不已,故创作辞赋一篇,名曰《论都赋》,密封奏闻陛下,内容如下。
皇帝在建武十八年二月甲辰日,车驾离开洛邑,巡幸西岳华山。按照天时,沿北斗指向,推阊阖,入函谷,视察崤山、渑池,考察陇山、蜀郡之关隘。三月丁酉,圣驾莅临长安。皇帝诏令,修葺宫室,伤悼旧京之辉煌,召见京兆尹、右扶风,官员肃穆,聆听君命,跟随皇帝,祭拜西汉陵园。皇帝潸然泪下,默念祖宗之圣德,回忆诸侯之隆盛。而后,皇帝天旋云游,乘舟于渭河之上,北上渡过泾水。千乘方毂,万骑骈罗,銮驾行进在岐山、梁山,向东渡过黄河。皇帝祭祀后土祠庙,在邠县郊祀天神。当年四月,皇帝返回洛阳。第二年,皇帝有诏,恢复函谷关,建造大驾宫及六王驻长安之官邸,在长安修建高车厩,修理东都城门,在泾水、渭水上架设桥梁,修缮离宫别馆。皇帝东临霸水、浐水,西望昆明湖,北登长平观,眺望龙首山,莅临未央宫,驻跸平乐观,在建章宫举行典礼仪式。
在当时,崤山以东,仍然心存狐疑,以为圣朝将西迁长安建都,担心函谷关以东,又会变成关外。有客人对杜笃讲:‘彼浅井之污水,不足以吞没舟船;观洛邑之城池,何足以万乘定鼎?咸阳是建都的宝地,不可以长久空虚,以免有奸人图谋不轨。’杜笃对此想法,不以为然,遂大谈汉室之兴隆,百世帝王,虽据有雍州之地利,而今,国家无暇远顾,以此告喻客人。杜笃讲:
在强秦时,初开疆域,秦室基业从岐山、雍州开始。当时,秦国富裕,人民繁衍兴旺,最终,兼并崤山以东六国,拥有天下。秦政犹如桀纣,横行肆虐。天命最终归于圣人,天下属汉。大汉开基,高祖受命,提三尺剑,斩杀白蛇,祥云蒸腾,义军开进武关,有五星在东井汇聚,高祖提干将,呵暴秦,蹈沧海,越昆仑,奋彗光,扫项军,解救万民于水火,荡涤污浊于泗水、沂水。建国后,刘敬献策,高祖在长安定都。太宗继承宏业,以文治奉祀宗庙,躬行俭朴,笃行仁政,食不加二味,衣不重异彩,劝勉百姓,重视农桑,率身垂范,以身作则。郑卫之音不闻于耳,曼丽之容不悦于目,邪佞之臣不列于朝,巧伪之物不鬻于市。因此,太宗一朝,理升平,废刑措。及至景帝即位,国家更加富裕,此后,将圣业传于武帝。
当时,武帝以雄厚的国力,府库丰厚的收藏,才有钩深图远,指斥冒顿之罪,誓报平城之仇。武帝诏令骠骑将军辅佐卫青大将军,神武鹰扬,军如流星,深入匈奴,践踏王庭,席卷漠北,刻碑祁连,分裂单于,屠戮百蛮。汉军焚毁毡帐,擒获阏氏,荡平康居,缴获珍奇,椎击鸣镝,蔑视鹿蠡,驰骋坑岸,降伏昆弥,屠戮月氏,驱赶骡驴,驾驭宛马,鞭策 。汉廷拓地万里,威震八荒。武帝设置四郡,据守敦煌,建立属国,汉郡兼顾。长城以北,设立亭障,安排都护,管护西羌。惩戒氐、僰,追亡逐北,镇压邛、莋。东部钳制乌桓,蹂躏秽貊。南部羁縻钩町,水战强越。残存夷狄,纹身断发,海疆荡波,浸润血沫。日南设置郡县,珠崖接受教化。东南设置都尉,兼管黄支列国。连接缓耳,锁定雕题,摧毁天督,牵来象、犀,椎毁蚌蛤,击碎琉璃,剥取玳瑁,猎杀觜觿。于是乎,穴居裘褐之异域,男女同川沐浴、鼻饮之蛮夷,莫不袒胸跣足,顿失锐气,稽颡称臣,臣服于汉廷。如果不是大汉的强盛,世代凭借雍州的富饶,岂能有御外理内之功,又怎能建立丰功伟绩!高祖创立圣业,传于孝惠皇帝,太宗圣德隆盛,景帝积累财富,武帝开疆拓土,宣、元中兴汉室,以仁政施惠与天下,成帝、哀帝奢侈淫靡,没有子嗣,最终,在平帝一朝,王莽篡汉。传世十一世皇帝,历经三百余年,德衰而复兴,道微而复章,汉廷从未迁出雍州,舍弃咸阳。关中的宫室、寝庙,皇帝的陵寝,高大巍峨,恢宏壮丽,可思可荣,从伏羲氏、神农氏以来,还从未有过如此恢宏的帝都。
雍州本来是帝王建功立业的地方,是雄霸天下,创立宏业之地,是战士克敌制胜的出发地。按照《禹贡》记载,雍州的土地,为上上等。沃野千里,平原、湖泊,一望无际。五谷丰登,桑麻峥嵘。河流紧依终南,有泾水、渭水,号称陆海物产,应有尽有。终南山有楩錻檀柘,蔬果飘香。有沟渠密布,泉水流淌,河川纵横,盛产粳米。土壤肥沃,号称膏土,每亩价值一金。田田相如,林莽幽深。农夫播种,喜获丰收,家家有积蓄。关中有四塞之固:西面有陇山、蜀郡,南面直通汉中,北面扼守谷口,东面有嵚岩阻挡。函谷关把守峣山,崤山以东,道路险阻;北边有汧水、陇山,警戒西戎;褒斜古道,扼守西蜀,峻岭以南,武关遏阻;阻断黄河渡口,隔绝黄河要津,朔方无从通过。鸿隰、渭水之流,注入黄河。百舸争渡,湍流荡波,通过黄河漕运,沿水路,向东直通沧海,向西直抵流沙。朔方以南没有警讯,华夏一片祥和。长安城高达百尺,壕沟宽阔,可作为关塞。关中有关梁之险,衿带之固,一夫当关,万夫莫开;一人奋戟,三军沮败。关中有地势便利,战士勇猛善战,能攻善守,远征跋涉,士卒用命,誓死不降。当年,天下划分十二州,雍州为膏腴之地。独霸雍州,可以兼并四海,占据关中,可以功垂千秋;朝廷施以文治,财源茂盛,奉行武德,战士用命;为政则化上,谋逆则难逞;进可攻,百战百胜,退可守,安享沃土。帝王在关中建都,实乃守护天下之利器。
及至王莽篡权,汉室衰微,王莽窃据关中,篡夺神器,皆因汉室三代绝嗣,王莽并未遭遇抵抗。之后,王莽执政十八年,在长安死于非命。上天重新更始,更始帝不能引领国家,走向安定,致使天下陷入混乱,贼寇猖獗,赤眉军攻入长安。海内纷纷扰扰,华夏动荡,群雄逐鹿,不知将落于谁手。当此时,圣武皇帝出世,赫然神威,秉持天人之符信,兼有不世之姿容,受命于皇天后土,荣获神祇之襄助。在高邑建立尊号,搴旗斩将,征战四方。有良臣辅佐,运筹帷幄;有武将骁勇,如虎如螭。军旗所指,所向披靡。犹如武王伐纣,白鱼跃舟,高祖斩蛇,奠定天下。崤山以东,旌旗舞动,声势震动流沙。世祖悬龙渊宝剑,阵前高举长戟,太白金星闪耀,天狼、弧星振威,南下擒获公孙,北上荡涤强胡,西进平定陇、冀,东进占据洛邑。廓平寰宇,再建帝都,挽救生民于涂炭,拯救百姓于困苦,重新恢复大汉圣业。
如今,天下刚刚安定,战争的创伤,还未抚平。陛下正考虑如何安定边陲,还有地区仍然动荡,无暇考虑迁都。陛下集中精力,领导海内贤士,指挥诸路将军,平定天下,向远方施以恩威,向荒蛮异域,展示汉廷圣德。令游牧草原的戎狄归顺,令椎结左衽的蛮夷臣服,无论东南方向,桀骜不驯的蛮夷,还是西北方向,荒蛮绝域的戎狄,难以制服之邻国,通过重重翻译,前来朝贡,奏请作为藩臣。陛下谦让,无暇顾及外事,认为得到这些无用之虏,不如安定海内百姓;经营荒蛮之地,不如令百姓安康;远救于已亡,不如迩而图存。现如今,朝廷躬修圣德,含仁吐惠,湛恩沾洽,宣示教化;垂意务实,爱护元元,凡有助于王政者,都会采纳。为何?事物受到限制,不会损耗,天道尚未隆盛,未可转移,阳盛则运,阴满则亏,故存不忘亡,安不讳危,虽然有仁义之策,仍然要建造城池。
客人以为,长安旧都不可以长久空虚,皇帝从未曾忘记,为何要舍弃洛邑?
后来,杜笃在郡府担任文学掾史,因为眼睛有病,二十余年不曾到过京师。
杜笃的外高祖父破羌将军辛武贤,在西汉宣帝朝曾镇守边疆,是一代名将,善用韬略,勇猛善战,负有盛名。杜笃常叹息:“杜氏家族以文学,善于理政,享有盛名,杜笃不能担任文吏;辛氏家族秉承义理,经略武艺,杜笃却怯于武事。外家、内家五世,到了杜笃这一代,要衰落啦!”
杜笃的妹妹,嫁给右扶风马氏为妻。建初三年,车骑将军马防征伐西羌,延请杜笃在将军幕府担任从事中郎。在射姑山,杜笃阵亡。
杜笃生前著有赋、诔、吊、书、赞、《七言》、《女诫》及杂文,共计十八篇。还著有《明世论》十五篇。
儿子杜硕,为人豪侠,以善于经商而闻名。
王隆,字文山,左冯翊云阳县人。在王莽篡政时,因为父亲的职务,王隆在宫中担任侍郎,后来,王隆到河西地区避乱,在窦融将军幕府担任左护军。建武年间,王隆担任新汲县令。王隆善于写文章,生前著有诗、赋、铭、书,共计二十六篇。
在王莽末年,沛国人史岑的儿子史孝,以写文章显露名声,王莽任命史孝为谒者,史孝生前著有颂、诔、《复神》、《说疾》,共计四篇。
夏恭,字敬公,梁国蒙县人。年轻时,夏恭学习韩氏《诗经》、孟氏《易经》,后来教书授徒,有学生一千余人。王莽末年,盗贼蜂起攻打郡县,夏恭以恩信受到众人拥护,拥兵自保,率领族人在壁垒中坚守,维护一方安全。世祖即位,赞赏夏恭忠义、勇敢,征召夏恭,拜为郎中。后来,夏恭担任泰山郡都尉。在任上,夏恭善待百姓,受到百姓爱戴。
夏恭善于写文章,生前著有赋、颂、诗、《励学》,共计二十篇。夏恭四十九岁在任上去世,儒生们为夏恭拟定谥号“宣明君”。
夏恭的儿子夏牙,年少时继承父亲的学业,著有赋、颂、赞、诔,共计四十篇。夏牙被举荐为孝廉,去世得较早,乡里人称夏牙为“文德先生”。
傅毅,字武仲,右扶风茂陵县人。年少时,傅毅努力追求学问,博闻多识。永平年间,傅毅在平陵县学习章句,为自己写下《励志诗》,诗中讲:
咨尔庶士,迨时斯勖。日月逾迈,岂云旋复!哀我经营,旅力靡及。在兹弱冠,靡所庶立。
于赫我祖,显于殷国。二迹阿衡,克光其则。武丁兴商,伊宗皇士。爰作股肱,万邦是纪。奕世载德,迄我显考。保膺淑懿,缵修其道。汉之中叶,俊乂式序。秩彼殷宗,光此勋绪。
伊余小子,秽陋靡逮。惧我世烈,自兹以坠。谁能革浊,清我濯溉?谁能昭暗,启我童昧?先人有训,我讯我诰。训我嘉务,诲我博学。爰率朋友,寻此旧则。契阔夙夜,庶不懈忒。
秩秩大猷,纪纲庶式。匪勤匪昭,匪壹匪测。农夫不怠,越有黍稷,谁能云作,考之居息?二事败业,多疾我力。如彼遵衢,则罔所极。二志靡成,聿劳我心。如彼兼听,则溷于音。
呜呼君子,无恒自逸。徂年如流,鲜兹暇日。行迈屡税,胡能有迄。密勿朝夕,聿同始卒。
在明帝朝,明帝并无求贤若渴之意,许多士人隐居在民间,傅毅为此写下《七激》,以此讽谏。
章帝建初年间,章帝广召文学士人,任命傅毅为兰台令史,拜为郎中。傅毅与班固、贾逵一起,在兰台阁校订书籍。傅毅赞美孝明皇帝功德茂盛,在当时,为明帝制作的庙颂还未完成,傅毅按照《清庙》,为明帝写作十篇颂辞《显宗颂》,朝廷举行演奏。此后,傅毅的文学才能,在朝廷显露。
车骑将军马防,身为外戚,在朝廷受到敬重,马防延请傅毅在将军幕府担任军司马,以师友礼对待傅毅。及至马氏败落,傅毅受到牵连,被免职,回到家乡。
和帝永元元年,车骑将军窦宪延请傅毅担任将军幕府主记室,崔骃担任主簿。及至窦宪担任大将军,任命傅毅为将军幕府军司马,班固为幕府中护军。窦宪幕府的文人云集,文章之盛,冠于当时。
傅毅去世得较早,生前著有诗、赋、诔、颂、祝文、《七激》、连珠,共计二十八篇。
黄香,字文强,江夏郡安陆县人。九岁时,母亲去世,黄香思念母亲,面目憔悴,身体受损,乡里人称赞黄香笃孝。十二岁时,郡太守刘护听说黄香,召来相见,以黄香为郡府治下孝子,倍加爱护。黄香家境贫穷,没有仆妾伺候,每天要亲自操持家务,尽心奉养老人。闲暇时,黄香努力学习经书典籍,博学广识,精研道术,善于写文章。京师人称黄香“天下无双,江夏黄童”。
后来,黄香被任命为郎中,章帝元和元年,章帝下诏,恩准黄香到东观阅读东观藏书,黄香得以阅读未曾读过的书籍。黄香告假回家休息,及至返回京师,千乘王刘伉举行加冠礼,章帝在中山国驻京师官邸接见黄香,诏令黄香到殿上,对其他诸侯王讲:“这就是‘天下无双,江夏黄童’的黄香。”左右侍臣对黄香莫不另眼看待。后来,章帝召黄香到安福殿谈论政事,任命黄香为尚书郎。黄香多次向章帝奉上奏章,力陈朝政得失。章帝的赏赐,也不断增多。黄香常在台阁歇宿,整日整夜不离宫中,章帝听说后,表示嘉赏。
和帝永元四年,和帝任命黄香为左丞,任职期满,应该升迁,和帝留下黄香,增加俸禄。永元六年,黄香升任尚书令。后来,和帝欲任命黄香为东郡太守,黄香上疏谦让:“臣在江淮间,身份微贱,孤苦伶仃,经学、品行、能力,无一值得称道。遭逢太平盛世,托庇先人余荫,臣得以在弱冠之年,特蒙朝廷征召,连续擢拔,担任重要职务。臣位至台阁之臣,并无纤细功绩,唯有以死报恩,臣真的不敢再有其他奢望。这么快,陛下又授予臣显要职务,在东郡担任太守。太守官职,光耀千里。臣听说,按照才能授予职务,工作不会荒废;按照功劳封赏爵位,贤愚安处其位。臣黄香微贱,年少时,仅在学校做过生员,如今要臣主持一郡政务,实难胜任。臣担心能力不济,会辜负圣恩。臣也考虑到,尚书令是宫中首长,责任至关重要,臣黄香不能久处其位。臣领受诏命,诚惶诚恐,不知该如何是好。臣正当盛年,仍然可以供陛下驱使。恳请陛下圣恩,留下臣,充当备员,赐予臣一个督查职务,在宫中做些杂事,以成全臣蝼蚁之志,得以遂其所愿,死亦瞑目,臣的坟茔,也会增添光彩。”和帝认为黄香做事情干练,而且熟悉宫中事务,又留下黄香,继续担任尚书令,增加俸禄为二千石,赏赐钱三十万。从此以后,黄香总管中枢机要,受到和帝信任,黄香也恪尽职守,劬劳勤政,忧公如家。
和帝永元十二年,东平国、清河国奏报卿仲辽等妖言惑众,上千人受到牵连。黄香甄别奏闻,据实向和帝上奏,许多受到牵连者,得以活命。每当郡、国有疑案,黄香总是会详细核查,减轻处罚,慎杀慎捕,爱惜人命,心中常存忧国忧民之念。黄香熟悉边郡事务,在分配军政资源时,尽可能适度,符合实际情况。和帝看到黄香工作勤勉,多次给予赏赐,一旦患有疾病,和帝还会亲自过问,赏赐医药。在任上,黄香举荐过许多贤达。黄香受到和帝赏识,有讥讽者,认为黄香过于受宠。
殇帝延平元年,黄香改任魏郡太守,郡中有内外田园,郡府交予农民耕种,每年收获谷米数千斛。黄香到任,说:“《田令》规定‘商者不农’,《王制》规定‘仕者不耕’,伐冰食禄之人,不能与百姓争利。”遂将所有的农田,交还给农民,每年照章纳税。魏郡遭受水灾,百姓饥困,黄香把俸禄拿出来,还把从朝廷得到的赏赐拿出来,分送给贫困者。富裕之家,也纷纷效仿,拿出家里的粮食,赈济灾民,称为“义谷”,帮助官府纾解饥困,灾民得以保全。后来,因为积水排泄不畅,黄香被免职,几个月后,在家中去世。
黄香生前著述赋、笺、奏、书、令,共计有五篇。儿子黄琼,有自己的传记。
刘毅,是北海敬王的儿子,最初,刘毅受封为平望侯,明帝永元年间,因为某事,刘毅被褫夺爵位。年轻时,刘毅善于写文章,喜欢与士人辩论,安帝元初元年,刘毅把撰写的《汉德论》《宪论》奉献朝廷,共计十二篇。当时,刘珍、邓耽、尹兑、马融一起上疏,称赞文章写得好,安帝也表示赞赏,赐钱三万,任命刘毅为议郎。
李尤,字伯仁,广汉郡雒县人。年少时,李尤以文章显露名声,在和帝朝,侍中贾逵推荐李尤,说李尤有司马相如、扬雄之文风。和帝在东观召见李尤,李尤领受诏命,写作辞赋,受拜为兰台令史。稍后,在安帝朝,安帝任命李尤为谏议大夫,李尤领受诏命,与谒者仆射刘珍等人一起,撰写《汉记》。安帝废黜太子刘保为济阴王,李尤上疏谏诤。顺帝刘保即位,擢拔李尤为乐安国相。李尤享年八十三岁,在任上去世。生前著述诗、赋、铭、诔、颂、《七叹》、《哀典》,共计有二十八篇。
李尤同郡人李胜,也有文才,在东观担任侍郎,生前著有赋、诔、颂、论,共计数十篇。
苏顺,字孝山,京兆霸陵县人。在和帝、安帝朝,苏顺以才学而闻名。苏顺喜欢养生术,隐居在民间,研习道术。晚年,苏顺出仕为官,受拜为郎中,在任上去世。生前著述赋、论、诔、哀辞、杂文,共计有十六篇。
当时,三辅地区有很多名士,右扶风人曹众,字伯师,富有文学才能,生前著述诔、书、论,共计有四篇。
还有曹朔,不知是何方人士,著述《汉颂》四篇。
刘珍,字秋孙,又名刘宝,南阳郡蔡阳县人。年少时,刘珍就非常好学。安帝永初年间,刘珍担任谒者仆射。邓太后下诏,让刘珍与校书郎刘騊騇、马融及五经博士一起校订东观收藏的《五经》、诸子经传、百家文艺,对于缺失、舛误的简册,勘校文字,补正缺失。安帝永宁元年,太后又下诏,让刘珍与刘騊駼一起,整理建武以来的名臣传。后来,刘珍升任侍中、越骑校尉。安帝延光四年,刘珍受拜为宗正。第二年,刘珍转任卫尉,在任上去世。刘珍生前著述诔、颂、连珠,共计有七篇,还撰写了《释名》三十篇,在书中辨识、注明不同物体的名称。
葛龚,字符甫,梁国宁陵县人。在和帝朝,葛龚以善于写文章而闻名。葛龚为人慷慨激昂,勇气过人。安帝永初年间,葛龚被举荐为孝廉,担任太官丞,就四件政事上奏朝廷,后来担任汤阴县令。又受到太尉府征召,葛龚称身体有病,没有就职。葛龚被州部举荐为茂才,担任临汾县令。葛龚在两个县担任县令,均有政绩。葛龚生前著述文、赋、碑、诔、书记,共计有十二篇。
王逸,字叔师,南郡宜城县人。安帝元初年间,王逸担任上计簿吏,后来担任校书郎。在顺帝朝,王逸担任侍中。王逸生前著述的《楚辞章句》,流传至今;还著有赋、诔、书、论及杂文,共计二十一篇,写作《汉诗》一百二十三篇。
儿子王延寿,字文考,有文才。年轻时,王延寿在鲁国游学,写作《灵光殿赋》。后来,蔡邕也写了此赋,还未写完,看了王延寿写的辞赋,非常惊讶,遂搁笔,不再续写。王延寿曾经做过一个噩梦,梦醒后,心中厌恶,写作一篇《梦赋》以自励。后来,王延寿溺水而亡,年仅二十余岁。
崔琦,字子玮,涿郡安平县人,是济北国相崔瑗的族人。年少时,崔琦在京师游学,因为写一篇文章,旁征博引,得到士人欣赏,遂享有盛名。最初,崔琦被举荐为孝廉,担任侍郎。河南郡大尹梁冀听说崔琦有文才,欲与崔琦结交。梁冀品行不好,崔琦多次引述古今成败事例,告诫梁冀,梁冀不听。此后,崔琦写了《外戚箴言》。文中讲:
赫赫外戚,华宠煌煌。昔在帝舜,德隆英、皇。周兴三母,有莘崇汤。宣王晏起,姜后脱簪。齐桓好乐,卫姬不音。皆辅主以礼,扶君以仁,达才进善,以义济身。
爰暨末叶,渐已颓亏。贯鱼不叙,九御差池。晋国之难,祸起于丽。惟家之索,牝鸡之晨。专权擅爱,显己蔽人。陵长间旧,圮剥至亲。并后匹嫡,淫女毙陈。匪贤是上,番为司徒。荷爵负乘,采食名都。诗人是刺,德用不怃。暴辛惑妇,拒谏自孤。蝠蛇其心,纵毒不辜。诸父是杀,孕子是刳。天怒地忿,人谋鬼图。甲子昧爽,身首分离。初为天子,后为人螭。
非但耽色,母后尤然。不相率以礼,而竞奖以权。先笑后号,卒以辱残。家国泯绝,宗庙烧燔。末嬉丧夏,褒姒毙周,妲己亡殷,赵灵沙丘。戚姬人豕,吕宗以败。陈后作巫,卒死于外。霍欲鸩子,身乃罹废。
故曰:无谓我贵,天将尔摧;无恃常好,色有歇微;无怙常幸,爱有陵迟;无曰我能,天人尔违。患生不德,福有慎机。日不常中,月盈有亏。履道者固,杖势者危。微臣司戚,敢告在斯。
崔琦看出,劝谏梁冀改变恶行犹如对牛弹琴,崔琦很失望,又写了《白鹄赋》,加以讽谏。梁冀看完后,召崔琦来,问崔琦:“朝廷百官,无论内朝、外朝,官员各司其职,历朝历代莫不如此。朝政有所缺失,难道仅仅是我的过错,君为何如此偏激,妄加讥讽?”崔琦答:“在往昔,管仲在齐国担任国相,喜欢听到讽、谏之言;萧何辅佐汉室,担任宰相,专门设置官员,记录过失。如今,将军家族几代人,担任朝廷辅弼大臣,责任与伊尹、周公相似,却听不到有任何德政传闻。黎民百姓遭受涂炭,将军既不能结交容纳忠贞、贤良,以挽救国家衰败,还要堵住士人的嘴巴,不准讲话,蒙蔽皇上的视听。难道将军要让汉室的玄黄,改变颜色,像赵高一样,指鹿为马,这才甘心?”梁冀无言以对,后来,打发崔琦回家。
再后来,崔琦担任临济县长,崔琦不敢就任,留下印绶,挂冠离去。梁冀令刺客暗中刺杀崔琦。刺客看到崔琦在田陌上耕作,怀里还揣着一卷书,休息时,就坐在田垄上诵读。刺客深受感动,知道崔琦是位有志士人,将实情告诉崔琦:“将军命令我来杀害先生,今日看到先生,确实是一位贤者,不忍心加害。先生可急速逃走,我也要逃之夭夭。”崔琦这才没有丧命于剑下。后来,梁冀还是逮捕崔琦,杀了他。
崔琦生前著述赋、颂、铭、诔、箴、吊、论、《九咨》、《七言》,共计有十五篇。
边韶,字孝先,陈留郡浚仪县人。边韶以善于写文章而闻名,有学生数百人。边韶能言善辩,有一次,边韶大白天和衣而卧,有学生看到,开老师的玩笑:“边孝先,腹便便。懒读书,但睡眠。”边韶听到了,应声回答:“边为姓,孝为字。腹便便,五经笥。但欲眠,思经事。我与周公梦相遇,梦醒孔子同相欲。拜师而嘲讽老师,出自何典?”开玩笑的学生大窘。边韶的才思敏捷,还有很多故事。
在桓帝朝,边韶担任临颍侯国相,朝廷征召边韶,拜为太中大夫,之后,边韶在东观参与校书。再后来,边韶担任北地郡太守,又被召回朝中,担任尚书令。边韶出任陈国相,在任上去世。边韶生前著述诗、颂、碑、铭、书、策,共计有十五篇。