卷七十八 宦者列传

宦者列传 原文
易曰:“天垂象,圣人则之。”《易·系辞》之文也。宦者四星,在皇位之侧,故《周礼》置官,亦备其数。阍者守中门之禁,《周礼》曰:“阍人掌守王宫中门之禁。”郑玄注云:“中门,于外内为中也。阍即刖足者。”寺人掌女宫之戒。《周礼》曰:“寺人掌王宫之内人及女宫之戒命”也。又云“王之正内者五人”。《周礼》曰:“寺人掌王之正内五人。”注云:“正内,...
宦者列传 白话文翻译
《易经》讲:“上天垂象,圣人模仿之。”天上有四颗星辰,代表宦官,他们在天帝星的旁边。《周礼》设置官职,按照相同数目设置宦官。“阍”者,原来指受过刖刑的残疾人,他们负责宫中门禁;“寺”者,负责后宫嫔妃起居。《周礼》记载:“有五名宦官,负责君王卧室。”按照《周礼·月令》:“冬季第二个月,中常侍带领宦官,检查宫内门户,清扫房间。”《诗经·小...
  • 1页2条